Início Noticias Richard Littlejohn: Enjoado! Nossos novos convidados estão delirando com o inglês completo

Richard Littlejohn: Enjoado! Nossos novos convidados estão delirando com o inglês completo

17
0

A trágica morte desta semana da maravilhosa Prunella Scales nos lembrou mais uma vez do brilho da Fawlty Tower. Ela rouba todas as suas cenas como Sybil, esposa de Basil.

Mas isso me fez pensar se uma comédia stand-up de John Cleese e Connie Booth poderia ser feita hoje. Será dificultado por alertas sobre atitudes culturais ultrapassadas, linguagem inadequada e estereótipos raciais. A menos, é claro, que o remake tenha sido atualizado para refletir as realidades modernas e o politicamente correto. De qualquer forma, poderia ser algo assim…

Bom dia, major.

Aqui está a papelada, sujo?

Desculpe, Major, não ligue para eles. Tudo está tique-taque hoje em dia.

O quê, aqueles veículos de três rodas indianos que usávamos no Raj?

Não, major, são tuk-tuks. De acordo com o deputado reformista Lee Anderson, deveríamos entregá-los ao Esquema de Mobilidade, em vez de BMWs de cinquenta mil dólares para cada vagabundo que alega sofrer de ansiedade ou fazer xixi na cama.

Conheci um sujeito na Birmânia que sofria de enurese noturna, devolvendo sua passagem para Blighty alegando problemas de saúde mental, ou “desaparecido completamente”, como costumávamos chamar.

Fawlty Towers foi ao ar pela primeira vez em 1975. Richard Littlejohn se pergunta se a comédia pode ser feita hoje

Impressionante, major. E isto é Mianmar, não a Birmânia. Cuidado com o idioma, temos uma visita ao escritório em casa hoje mais tarde. Já era ruim quando éramos inspetores de hotel.

Quais são os interesses do home office, errado?

Na sua infinita sabedoria, a minha querida esposa decidiu que a Fawlty Tower deveria candidatar-se para se tornar um hotel de asilo.

Um asilo para lunáticos?

Não, major, sempre fomos um ímã para lunáticos. No futuro seremos um refúgio para imigrantes ilegais. O primeiro lote foi verificado ontem à noite após desembarcar na praia de Babbacombe em um bote de borracha. As forças fronteiriças vivem aqui diretamente.

De onde eles vieram?

França.

Então eles são todos franceses?

Prunella Scales, à esquerda, como Sybil Fawlty em Fawlty Tower 'roubou todas as cenas em que estava', escreve Richard Littlejohn

Prunella Scales, à esquerda, como Sybil Fawlty em Fawlty Tower ‘roubou todas as cenas em que estava’, escreve Richard Littlejohn

Não, muito pelo contrário, major. Síria, Marrocos, Líbia, Etiópia, Afeganistão, o que quiser, embora, para ser honesto, ninguém saiba realmente de onde vem qualquer um deles. ou quantos anos eles têm. Na semana passada, um juiz decidiu que um sujeito com cabelos grisalhos e músculos como os de um boxeador peso médio tinha na verdade 16 anos, embora parecesse pelo menos dez anos mais velho.

O que eles estão fazendo em Torquay?

Depois daquele negócio desagradável em Epping, o Ministério do Interior decidiu espalhar a chegada de pequenos barcos por todo o país.

Epping?

Sim, major, em Essex. Um etíope que chegou há oito dias foi brutalmente pontapeado por habitantes locais depois de ter agredido sexualmente uma adolescente. De acordo com Tik-Tok, ele foi libertado da prisão mais cedo devido a um erro burocrático e depois pagou £ 500 para voar de volta para a Etiópia.

maravilhoso

Você pode dizer isso de novo, major. Se me derem 500 rúpias, você não me verá por causa da poeira.

(Entra Sybil)

Prunella Scales morreu esta semana aos 98 anos. Foto no British Soap Awards em 2008

Prunella Scales morreu esta semana aos 98 anos. Foto no British Soap Awards em 2008

doente com crachá.

Sim, minha pequena víbora humana.

Os hóspedes estão reclamando do café da manhã.

O que há de errado nisso? Terry recebeu uma Roseta AA por Inglês Completo.

O que há de errado, Basílio. Eles não querem inglês completo, querem algo culturalmente apropriado.

O que é, por exemplo, uma bandeja de polenta rançosa decorada com um casal de cachorros mortos?

É exatamente esse tipo de atitude que vai nos destruir, Basil. E eles não gostam de água.

Não gosta de água? Não há nada de errado com a água da torneira de Torquay. De onde quer que viessem, provavelmente beberiam nas poças.

Enjoado! Se os inspetores do Ministério do Interior ouvirem você batendo palmas racistas, eles levarão seus negócios para outro lugar.

Por mim tudo bem. Antes de decidir abrir as portas para todos e conseguir uma classe melhor de clientes sabe-se lá onde.

O que, como aquele horrível vendedor de colheres interpretado por Bernard Cribbins, aquela criança horrível e mimada que queria chips em forma de embarcação de desembarque anfíbia, aquela mulher surda horrível, ou aquela flagrante vadia antípoda, você fez papel de bobo.

O que você quer dizer?

Você sabe exatamente o que quero dizer, Basil. Você o acaricia enquanto se esconde no guarda-roupa. Se você vai apalpar a garota, você deveria pelo menos ter a ousadia de estar na sala com ela enquanto faz isso. Pelo menos não haverá mulheres aqui no futuro.

Não, são todos jovens em idade de guerra, sobre os quais nada sabemos. Eles não falam inglês e não assinarão o registro. Deus sabe o que eles farão. Veja o que aconteceu em Epping.

Sim, e em Torquay não estamos repetindo isso.

Não se preocupe, as barricadas vão ser erguidas esta manhã. Já falei com os empreiteiros. Graças a você, a Torquay Defense League está organizando uma manifestação em massa fora do hotel.

Não seremos intimidados pelos seus acólitos de extrema direita, Basil.

Extrema direita? Sempre votei nos conservadores, embora da próxima vez seja o Reform UK para mim. De qualquer forma, a demonstração está sendo dirigida por sua incrível amiga Audrey, do clube de golfe. Chamando-se de senhora rosa, aparentemente. Não me surpreende, dada sua habilidade incomparável de afundar grandes jeans rosa.

Pode ser, Basílio. Mas espero que não tenha contratado O’Reilly para vigiar as barricadas. Ele é mau, não se importa, é um mentiroso, é incompetente, é preguiçoso, nada mais do que uma piada irlandesa grossa.

Mas ela é barata, querido. Não podemos dá-lo a mais ninguém.

É aí que você está errando, Basil. Graças ao Home Office, agora podemos pagar um fabricante adequado. A partir de hoje, estamos à beira da falência. O hotel está meio vazio na melhor das hipóteses e somos prejudicados pelos aumentos do Seguro Nacional, sem falar na sua grosseria com os clientes. Temos que deixar Polly e Manuel irem já. Mais algumas semanas e teríamos afundado completamente. O Home Office nos deu uma tábua de salvação e reservou o hotel inteiro para os próximos quatro anos por £ 200 por quarto, por noite.

Duzentos ladrões em uma noite, certo? Melhor do que vencer no Gee-Gee. No entanto, onde morava minha pequena víbora, Manuel só voltou para Barcelona porque achava que Torquay tinha muitos imigrantes atualmente. Eu encontrei um substituto, no entanto. Conheça Manesh… Ele é de Bangalore.

Cale a boca, Basílio. E certifique-se de se comportar no futuro. Você foi ruim o suficiente para os alemães e os americanos. Chegamos ontem à noite num autocarro de palestinos vindos de Gaza no âmbito do projecto de reassentamento na Ucrânia.

Ah, sim. Hamas, eles? Enviado para cá depois de ser expulso daquele hotel no Egito. Posso ter mencionado a guerra uma vez, mas acho que estou fora disso.

(O telefone toca)

A falta é recepção da torre. A Sra. Fawlty está falando. Sim, eu sei, eu sei, eu sei! Vou enviar meu marido diretamente. Doente com distintivos!

Quem foi?

Sr. Al-Jolson no quarto 12. Ele está reclamando dessa cena.

O que ele veria da janela do hotel em Torquay – as pirâmides egípcias, as maravilhas arquitetônicas de Palmyra, os Jardins Suspensos da Babilônia, rebanhos de feras selvagens varrendo majestosamente…

Doente com distintivos! Mexa-se. Precisamos liberar o último de nossos hóspedes de longa data antes que os visitantes do escritório doméstico cheguem. A começar por Major, que não paga as contas desde 1975.

(Retorno Principal)

Eu digo, Fawlty, veio para o disjuntor e todos os ingleses foram embora.

Sim, desculpe por isso, major. Mas temo que você terá que verificar. Rouse, Rouse!

Mas para onde ir?

Sugiro que você vá para a França, pegue o bote de borracha mais próximo e volte para Babbacombe. Rasgue seu passaporte, peça asilo e você estará de volta à sua antiga casa em dois segundos, cortesia do contribuinte britânico assaltado. Vou te dar uma salada Waldorf para a viagem, Terry.

O link da fonte

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui